Sonntag, 27. September 2020

Bloß nicht lila!

 Reiten macht Spaß. Aber eines macht Peter Sorgen:

Riding is fun. But there is something Peter is worrying about:


Kann ein Junge auf einem lila Sattel reiten? Sieht doch mädchenhaft aus!

Can a boy really use a lilac saddle? That looks girlish!


 Ilka steht mir besser - und schneller als Griselda ist sie auch!

Ilka suits me better - and she ist faster than old Griselda! 


Meinst du? Ich bin schon da - ein guter Reiter macht das Pferd!

Really? I'm here already - it's the rider who makes the horse!

Samstag, 26. September 2020

September-Ritt: Peter lernt reiten

Peter hat noch nicht viel Erfahrung mit Pferden. Natürlich hat er ein paar Reitstunden gehabt. Adelheid ist eine erfahrene Reiterin, sie hat schon so manches Turnier gewonnen. 

Peter has not much experience with horses. He has practised and taken some riding lessons. Adelheid is a good rider, she has won some riding competitions.


Griselda ist sanft und freundlich. Mit ihr kommst du gut zurecht!

Griselda is nice and friendly. You will do well!


Okkkayyy... ich fühl mich ein bißchen mulmig!

Okkkayyy... I feel a bit uneasy!


Jetzt geht es schon besser. Los, ich will ein bißchen mehr Tempo!

Now it's going fine. Hey, c'me on, I wanna bit more speed!


Uiiiii schneeeell! Das macht Spaß!

Wow that's good - a lot of fun!



Osterspazierritt / Easter Ride

    Frühling! Ostern! Welche Freude!   Springtime! Easter time!!! What a joy!   Schauen wir mal ob wir ein paar Blumen finden.   Let's h...