Montag, 6. Februar 2023

Alle meine Geißlein / Just Kidding

Der Schnee ist weg aber es ist EISE EISEkalt - alles ist bereift!
 
The snow has gone but it is VERY VERY cold in the morning - you see the white frost?
 
In der Sonne ist es besser. Nächstes Mal wird Rick einen Mantel anziehen! Aber dann hört er ein Wimmern.
 
In the sun it is better. Next time Rick will put on a coat! But then, he hears a whimpering. 
 
Oh je, eine ganz kleine Ziege, ein Kitz! Ganz alleine! Keine Mutter zu sehen.
 
My, a very little goat, a kid! All alone! No mother around.
 
Armes Dingelchen, mutterlos, frierend und fast kahl...
 
Poor little thing, motherless, shivering and almost bald...
 
Ich nehm dich mit nach Hause.
 
I'll take you home.

Montag, 23. Januar 2023

Hengstparade / To Parade a Stallion

Oh, Gregor! Du hast gesagt daß du ein guter Reiter bist.
 
Oh, Gregor! You have said that you're a good rider.
 
Aber bist du sicher, daß du wirklich Don Alfonso reiten willst, unseren großen Hengst?
 
But are you sure you really wanna ride Don Alfonso, our big stallion?

Du kannst ihn beherrschen? Sicher? Manchmal ist er ein bißchen speziell. Vor allem...
 
You can bestride him? Sure? He sometimes is a bit, well, special. Especially...
 
... wenn es geschneit hat und er sich wälzen will. Dann kann es schon mal sein daß er seinen Reiter vergißt!!!
 
... whenever it has snown and he wants to toss and turn. Then it can happen he gets his rider off his mind - and his back!!!
 
Hut ab!!! Du bist wieder aufgestiegen. Das ist wahre Reitkunst!
 
Our hats off to you!!! You're on horseback again. That's true horsemanship!

Ihr seid zäh, Jungs! Und Don Alfonso wird von nun an auf dich achten!
 
You're tough, guys! And Don Alfonso will keep you in mind now!

Donnerstag, 19. Januar 2023

Schnee! / Snow!

Der Winter ist zurück! Ruben und Foxi sind unterwegs.
 
Winter is back! Ruben and Foxi are out and about. 
 
Wie anders eine schneebedeckte Landschaft aussieht.
 
How different a landscape looks when covered in white.
 
Ein kleiner Junge, sein Pferd und etwas Schnee - was für ein herrlicher Tag!
 
A little boy, his horse and some snow - what a wonderful day!

Mittwoch, 4. Januar 2023

2023

Weihnachten ist vorbei und schaut mal was das Christkind gebracht hat: tolle neue Outfits!
 
Christmas is over and let's see what Santa has left us: wonderful new outfits!

Dr. Caleb Watson und Sherlock P. Holmes erklären die Verbrecherjagd für eröffnet! Sie haben herausgefunden, daß das erste Verbrechen, das sie untersuchen müssen, dieses scheußliche Wetter ist! Wer ist dafür verantwortlich? Fortsetzung folgt...
Wir wünschen ein gesundes, frohes neues Jahr!!!

Dr Caleb Watson and Sherlock P. Holmes are declaring open season on rascals! They have found out the first crime they have to investigate is this awful weather! Who is responsible for it? To be continued...
We wish you all a healthy happy new year!!!

Freitag, 23. Dezember 2022

Merry Christmas

 
RoRoPo wünscht

frohe Weihnachten

euch allen!

Friede auf Erden

und Freude der ganzen Welt!

Ja, es ist ein Traum.
Doch manchmal werden Träume wahr. 

RoRoPo wishes

Merry Christmas

to everybody!

Joy to the world

and peace on earth! 

Yes, it's a dream.
But sometimes
dreams come true.


Samstag, 3. Dezember 2022

Magic Mushrooms

 
Adelheid und Holly reiten aus. Adelheid reitet, wie so oft, ihre geliebte Griselda. Holly hat Peters Liebling, die sanfte Bianca, gewählt. 
 
Adelheid and Holly are making a ride. Adelheid, as usual, rides her beloved Griselda. Holly has taken Peters favourite, sweet Bianca.

Wir leben in Nordhessen, aber es sieht schon irgendwie aus wie im berühmten Wilden Westen.
 
We live in North Hassia, but somehow it looks like the famous Wild West.

"Ich fühl mich schon fast wie ein Indianer," sagt Holly.
"Ja, ich erwarte beinahe ein Tipi zu entdecken!" stimmt Adelheid zu.
 
"I almost feel like an Amerindian," Holly says.
"Yes, I nearly expect to find some teepees here!" Adelheid agrees.

"Guck mal! Ein riesengroßer dicker Pilz!"
"Vielleicht hat er irgendwelche indianische Medizin in sich?"
 
"Look! A big huge mushroom!"
"Maybe he has some amerindian medicine in it?"

"Ein magischer Pilz? Ich hol ihn!"
"Neeeiiin! Du kannst nicht einfach irgendeinen unbekannten Pilz nehmen und probieren ob er magisch ist! Pilze können tödlich sein!"
 
"A magic mushroom? I'll fetch it!"
"Noo! You cannot take some unknown mushroom and try if it's magic! Mushrooms can kill you!"

"Ich bin total froh daß du diesen Pilz hast stehenlassen!"
"Du hast echt überhaupt keinen Humor!"
 
"I'm totaly happy you did not take that mysterious mushroom!"
"You really lack a sense of humour!"

Sonntag, 20. November 2022

Optimismus / Optimism

 
 
Was ist denn das? Über Nacht hat es geschneit. Clara und Peter machen erste Schritte im Garten.
 
What's that? It has snowed overnight. Clara and Peter try first steps in the garden.
 
"Schade daß es so wenig ist. Man kann kaum was damit anfangen, es ist einfach bloß kalt!" 
"Manche scheinen das anders zu sehen..."
 
"Too bad it is so sparse! Not enough to play with... it's just cold."
"It seems others think differently about this..."

"Ist der bescheuert?"
"Vielleicht ein bißchen zu enthusiastisch..."
 
"He's gone off his nut!"
"Well maybe he is a bit overenthusiastic..."

Prinzip Hoffnung!
 
There's always hope!

Alle meine Geißlein / Just Kidding

Der Schnee ist weg aber es ist EISE EISEkalt - alles ist bereift!   The snow has gone but it is VERY VERY cold in the morning - you see the ...