Freitag, 17. September 2021

Beginn einer Freundschaft / Beginning Of a Friendship

 
Wieder unser Kirschbaum. Rick wartet.
 
Again our cherry tree. Rick waits.

Märchenkönig kommt, während Rick ihn direkt ansieht. Dann geht Märchenkönig langsam weg, an's andere Ende unserer Gartenweide.
 
Märchenkönig comes while Rick looks at him directly. Then Märchenkönig walks slowly away to the other end of our garden paddock.

Rick verläßt den Baum, besteigt die Mauer, und Märchenkönig kommt neugierig. Rick rutscht herunter.
 
Rick leaves the tree, mounts the wall, and Märchenkönig comes, looking curious. Rick slips down.

Märchenkönig weicht nicht zurück, und Rick faßt ihn nicht an. Stattdessen geht er fort, und das Pferd folgt ihm. Das ist es. Das ist der Anfang.
 
Märchenkönig does not back away, and Rick does not touch him. Instead, he starts walking away. The horse follows. That's it. This is the beginning.


Mittwoch, 1. September 2021

Papa wohnt jetzt im Himmel / Daddy Now Lives in Heaven

Es war schwer für mich, diese Bilder durchzusehen, denn ich machte sie am Todestag meines geliebten Mannes. Ich machte sie in dem Versuch, mich abzulenken, während er seine Routine-OP hatte, an der er dann starb. Mir war wegen Corona nicht erlaubt, derweil bei ihm im Krankenhaus zu sein.
Aber - würde er wollen, daß ich diese Bilder lösche? Sicher nicht. Also: hier sind sie...
 
It has been difficult for me to sort through these photos because I took them the day my beloved husband died. I took them in the attempt to distract me while he had to endure the routine operation he died from. I had not been allowed to be with him in the hospital because of corona. 
But then - would he want me to put these photos down?
I think not. So here they are...
 
Es ist ganz schön komisch in der Sonne zu reiten und zu wissen, daß wir es Papa nicht erzählen können! 
 
It is so strange to have a ride in the sun while knowing we can't tell Daddy about it!

Ja das ist seltsam. Und es tut weh.
 
Yes that's strange. And it hurts.

Es gibt so viel zu erzählen und das geht nicht.
 
There is so much to share and we can't.

Ich bin sicher er sieht uns. Papa ist nun im Himmel und von da kann er uns sehen.
 
I'm sure he knows. Daddy now lives in heaven and people in heaven know about us.

Aber wie mag es im Himmel sein?
 
But what may heaven be like?

Das weiß niemand, es kam ja noch keiner zurück! Aber wenn es der Himmel ist, muß es schön dort sein, sonst wäre es nicht der Himmel.
 
Nobody knows, for nobody ever came back from there. But if it's heaven, it must be fine, otherwise it would not be heaven.

Gibt es da Pferde? Und grünes Gras und Sonneenschein? Und - Schokolade?
 
Are there horses? And green grass and sunshine? And - chocolate?

Es ist der Himmel! Ich bin sicher, da gibt es alles was du liebst. Also auch Schokolade.
 
Well it is heaven! I'm sure there you will find everything you love. Also chocolate.


Das macht es besser. Aber ich vermisse ihn trotzdem.
 
(Seufz) Ich auch!!!
 
That makes me feel better. But I still miss him so!
 
(Sigh) So do I!

Rick will zum Meer / Rick on the trip to the sea

Rick macht eine Reise. Er war noch nie am Meer, und nun, kurz vor Weihnachten, will er es endlich sehen.   Rick  is making a journey. He has...