Jungs und Mädchen möchten den seltenen Schnee nicht verpassen. Sie schnappen sich alle unsere Schimmel und Foxi - ein Tag ohne Schokolade ist immer sehr schade...
Boys and girls don't want to miss the rare snow. So they take every white horse we have and Foxi - one brownie a day keeps the doctor away?
Hans hat sich natürlich gleich gewälzt, und Rick ist in den Schnee gefallen. Alle haben gelacht und Rick ist ein bißchen sauer. Aber...
Naturally Hans has taken a snow-bath, and Rick has fallen into the snow. All kids laughed, so now Rick is a bit grumpy. But...
... wie wär's mit einer Schneeballschlacht? Ha! Ich hab 'nen großen!... what about a little snowball fight? Hey! I've got a big one!
Boah! Rache! Nimm das!Woah! Revenge! Take that!!!
Daneben! Ich treffe!Missed! Watch mine!
Volltreffer! Aber der hier...Bull's eye! But this one...
Hast gewonnen! Ich brauch nen neuen Pulli... Das war lustig!Okay you won! I need a new sweater... This was FUN!
Snow! The children look to be having great fun riding in the snow and having snowball fights.
AntwortenLöschenI always find making snowballs so cold! And getting hit by one even colder!
But getting back inside in the warm afterwards is lovely
Die Schneeballschlacht scheint ein Jungsding zu sein. Ich frag mich wo die Mädels sind?
AntwortenLöschenThe snowball fight looks like a boy thing. I wonder where the girls went?