Geht mit uns zurück in die Zeit Ende Oktober: ein warmer Tag, darum tragen wir kurze Ärmel und lange Hosen.
Come with us back in time: a warm day at the end of october, so we wear short sleeves but long pants.
Hier sind unsere Pferde! Das wird der erste Ausritt mit Märchenkönig unterm Sattel und mit Zaumzeug, darum kommen Caleb und Fabiola mit.
Here are our horses! This is the first ride with Märchenkönig under saddle and reins, so we take Caleb and Fabiola with us.
Keeping hands off the reins! Märchenkönig only knows free riding till now, he shall accustom himself gently.
He walks a bit gingerly, but he does well!
The first steps are always the hardest!
Ganz vorsichtig!
I think I may now take the reins.
Handle with care!
Naja, Fabiola gibt ihm moralische Stärkung...
It seems to be okay for him.
Now, look, Fabiola gives him moral support...
Fabiola ist einverstanden...
I hold them loose. I think we may speed up a bit!
Fabiola agrees...
Ja, und Fabiola findet ihn richtig gut!
Look, he walks more courageous!
Yes, and Fabiola begins to admire him!
Das war ein guter Ritt. Ich denke wir sollten jetzt heimreiten.
Ja, nur nicht übertreiben...
This was a good ride. I think we should ride home now.
Yes, we must not overdo it...
Märchenkönig, du bist ein guter Junge!
Come on, Fabiola, back home...
Märchenkönig, you are a good boy!
Well done! It's always a good idea to take an experienced horse with you, to encourage the young one.
AntwortenLöschenThey are getting so good with their riding and the horses are so beautiful.
AntwortenLöschen