Die Neuigkeit hat sich rasch verbreitet: ein neuer Bruder wird einziehen! Julchen ist ein bißchen besorgt: er kommt aus einem schönen, ordentlichen Haushalt. Wird er sich hier wohlfühlen?
The news have spread: a new brother will move in! Julchen is a bit worried: he comes from a fine, neat household. Will he be happy here?
Adelheid, guck dir das an, unser Garten ist so unordentlich! Überall Laub, auf demDach, auf der Treppe, ü-ber-all!
Adelheid, just have a look: our garden is so messy! Leaves on the roof, leaves on the stairs, leaves e-very-where!
Du hast recht. Und das ist nicht alles. Auf den zweiten Blick...
You are right. And that's not all, at a second glance...
Er kommt aus einem englischen Garten. Bestimmt haben sie da einen Butler. Und hier...
He comes from a fine English Garden. Surely they have a butler there! And here...
Niemand macht hier je irgendwas in diesem Dschungel!
No one ever cares to do anything in this jungle!
ich hoffe dass der neue Bruder es verzeiht wenn hier Blätter liegen, auch in England werfen die Bäume die ab...aber was haltet ihr Mädchen denn davon einen Rechen zu nehmen und Laub zu sammeln ?????? anschießend gibt es bestimmt eine lecker Tasse heiße Schokolade
AntwortenLöschenThe girls need not fear, he loves seeing an untidy garden and the falling leaves, he likes nothing better than throwing himself in any pile left around from a tidy up!
AntwortenLöschenHe is very excited for you have .... HORSES! . . that are actually ridden and go out into the country side .. I don't think he will even notice any leaves or untidiness once he sees the horses !