Heute haben die Kinder Leopold eingespannt. Er ist unser bestes Kutschpferd!
Today the children have harnessed Leopold. He surely is our best carriage horse.
Nicht einfach für jeden den besten Sitzplatz zu finden - vor allem wenn auch zwei Pudel an Bord wollen. Caleb und Fritz sind zuhause geblieben. Caleb hat zuviel Pudding gegessen und Fritz leistet ihm Gesellschaft.
Not easy to find the best seat for everyone - including two poodles! Fritz had not been in the mood to join in.
Caleb and Fritz stay at home. Caleb has had too much pudding, and Fritz bears him companion.
Off we go. Mephisto, you can use your paws!
Toby has managed to get aboard. This meadow indeed seems to be quite wet!
That's a lake! Mephisto, off you go!
Whew. Maybe there lives a monster in that lake?
"Danke, Peter, daß du mich jetzt in der Mitte sitzen läßt. Ich fühl mich besser wenn meine Haare nicht so auf das Rad hängen!"
Better to drive away a bit.
"Thank you, Peter, for letting me sit in the middle now. I feel better with my hair not so near the wheel!"
Toby, komm zurück!
Now we are too far away from the lake, don't you think?
Toby come back here!
That's better!
Look, the lake is frozen a bit!
Not enough to walk on.
Don't even think about it, Mephisto!
Good boy! Toby, stay aboard!
Okay now make your walk, we're on the way back home...
What fun! That's traveling in style!
AntwortenLöschenLovely carriage ride for the children and the dogs.
AntwortenLöschenI do hope there is not monster in that lake !!