Der extrem peinliche Abwurf neulich beim Versuch, mit Foxi den Bach zu überwinden, motiviert Rick zu einem kleinen Sprungtraining.
The cringe-making knock down he suffered last time with Foxi trying to take that brook motivates Rick to have a little jump training.
This works well. But it seems they are not alone with their task.
Rick does not see it, but there is some cat that seems to follow them. A quite big cat.
Das ist keine Katze. Okay, ja, klar, aber keine Hauskatze. Das ist ein Leopard. Und er fixiert. Und es ist nicht Paddy.
This is no cat. Well, of course, but no domestic cat. This is a leopard. And it is aiming. And it is not Paddy.
Es ist erstaunlich wie gekonnt die Katze außer Sicht für Junge und Pferd bleibt. Sie achtet wohl auch auf die Windrichtung, sonst würde Foxi sie riechen - und flüchten!
It is amazing how constant the cat keeps out of sight for boy and horse. Also it seems to take care of the wind direction - or Foxi would smell it and run!
Now they train their balance - boy, horse and cat.
Eine neue Herausforderung, gut gemeistert. Noch immer verfolgt vom Leoparden. Rick, paßt du nicht auf?
A new challenge, mastered well. Still followed by the leopard. Rick, don't you care?
Mastering another jump - all three of them. Rick, look behind!
Exhausted, they have a break. Ahm, Rick, Foxi, are you blind and deaf? What's going on?
On to another little ride. The leopard finally is gone.
Wirklich?
Oh no! That leopard has a bad nasty look about him ! He may be thinking Rick would make a nice snack! with Foxi for dinner......dangerous times....
AntwortenLöschenirgendwie ist es im Nationalpark Kellerwald nicht mehr geheuer, gut dass nichtes passiert ist. Hätte auch anders ausgehen können. Hoffe, der Leopard findet ein anderes Futter als ausgerechnet Nick....
AntwortenLöschen