This is Pardl. We know him already, he is our guardian leopard.
Und der hier? Den haben wir auch schon gesehen, er lungerte in der Nähe der Kinder herum, und wir denken, es war, weil Pardl aus der Ferne aufgepaßt hat, daß nichts geschehen ist. Stimmt das?
And this one? We have seen this one before, also - it has lingered around the children, and we think it was because Pardl watched from afar that nothing happened. Are we right?
Pardl nears the other cat with a leap, but it does not flee. Instead...
kullert sie Pardl auf den Rücken und patscht ihm den Bauch. Man könnte meinen sie beide kichern zu hören!
... it rolls Pardl on his back and pats his tummy. You'd almost think to hear them giggle!
Und dann eine Runde Fang-den-Schwanz... Die beiden kennen sich, keine Frage, das sieht sehr familiär aus!
And then a bit catch-the-tail... They know each other, no question, this looks quite familiar!
Ach so... das ist Kitty, Pardls Mutter. Sie ist sehr alt und kann kein Schutzleopard mehr sein. Aber sie kann in unserem Garten leben, auf unserem Holzstapel unter dem alten Thuja, und die Kinder werden sie sicher mit Schokolade versorgen und allem sonst was sie mag.
Okay... this is Kitty, she is Pardls mother. She is old, so she cannot be a guardian leopard anymore. But she can live in our garden on our wood pile beneath the old thuja and we are sure the kids will not let her get short of chocolate or anything else she may wish.
Awww how sweet Pardl mother is the other leopard and comes to see her son and play with him.
AntwortenLöschenTheir play looks so happy , so nice that Pardl mother can be near to her son and help him in his guarding duties.
der Kellerwald Nationalpark birgt manche Überraschung stelle ich fest
AntwortenLöschen